西虹网

你所在的位置:西虹网 > 旅游 > 出行宝典 > 常 识 >

出境购物:价签中隐含的购物知识

http://www.xihong021.cn/   2014-02-03 21:30   网络转载    【字号:  

    伴随着人民币汇率的高歌猛进,越来越多的国人开始享受汇率升值带来的红包,出境旅游、求学、购物不断升温。一旦出了境,姑且不论同属中国的港澳台,自然是见“洋人”、花“洋钱”、看“洋价码”。和洋人沟通关乎跨文化交流,花洋钱关乎汇率和购买力平价,这两个话题都暂且不表;单说这个洋价码。看个价签挺容易吧,可即便是几个简单的数字,也会因为当地不同的习惯引起误读,闹出笑话甚至令荷包有损。

上一张

出境购物:价签中隐含的购物知识

下一张

    五花八门的度量衡

    香港是对内地游客而言最得天独厚的购物天堂。抛开零关税、位置近便和语言文字障碍小不说,忽忽十年,港币兑人民币就贬值了23%。这相当于很多东西只要一跨过香江,身价瞬间就打了8折。单就这一个卖点,就足够让人们夹着大包小包前往了。可即便是这样,也要当心度量衡背后的小秘密。

    就在今年,天津的曹大爷和老伴儿一起报名参加了为期4天的香港自由行。热衷滋补的他,特意慕名到参茸海味街一探虚实。逛了一大圈下来,他发现这里不单货品全、档次齐、成色实在,报价也比自己平日在天津的中药店看到的要低很多。在反复比较下,曹大爷终于在一间装潢得金碧辉煌的药材店内,找到了几乎是自己认为“香港第一性价比”的韩国正官庄牌高丽参:一两750元港币,折合600人民币,足足比天津便宜将近一半。想着大老远来一趟不容易,再加上自用加馈赠亲朋都划算,曹大爷豪掷万金,欢欢喜喜买了足足6盒回家。

    在回来的飞机上,曹大爷按捺不住得意劲儿,从随身携带的背包中再次拿出自己的“战利品”仔细端详。忽然,他原本上翘的嘴角一下子僵硬,印着韩文、英文和繁体中文的包装上的一行小字让他触目惊心。那是一行几乎所有商品所要列明的细目——净重:150克。不对啊!自己当初买了6盒,交的可明明是一共30两的钱啊。按150克一盒,明明只有18两,生生被坑了12两!

    曹大爷额头冒汗,手心冰凉,在降落之前再也没跟任何人说过一句话。等飞机一着地,他就迫不及待地开了手机,坐在还在滑翔的机舱里照着参茸店的发票上印着的电话拨起了长途。

    故事的谜底不像曹大爷想象的那样,这家药材店并不是一家黑店。他们实际上并没有蒙曹大爷的秤,价格也不是没有缘由的出奇便宜,问题出自香港颇为奇特的度量衡标准上面。曾经的殖民地历史让香港既保存着中国传统的文化,也交融了西方惯例。如今的特别行政区身份也使得当地施行的一系列制度跟内地都有不少出入。以计重单位而论,全港的饼店、水果摊、海产肆、肉案子等种种店铺的计重单位杂到可以让初来乍到者五迷三道:市斤、公斤、磅、两。单单拿“两”这个看上去很“中国”的单位来说,就有十两一斤、十二两一斤和十六两一斤3种主要的计量方式。曹大爷买人参时,看到的价签就是当地药店普遍执行的十六两一斤的标法,一两只有30克。曹大爷按在内地一两50克标准两的报价去比较,当然是觉得老板在挥泪大甩卖了。

    由此可见,度量衡是和币值一样能够决定物品定价的紧要问题。若标准不同,则好比书不同文,车不同轨,最后导致了驴唇不对马嘴的交易。

来源: 网络转载  编辑: 网络转载编辑